-
1 heure de départ
abbreng. H.D. -
2 heure de départ prévue
abbreng. H.D.P.Dictionnaire russe-français universel > heure de départ prévue
-
3 heure estimée de départ
abbreng. H.E.D.Dictionnaire russe-français universel > heure estimée de départ
-
4 время окончания рабочего дня
heure de départ, heure de sortieРусско-французский финансово-экономическому словарь > время окончания рабочего дня
-
5 время вылета
aviat -
6 lähtöaika
nounheure du départ f -
7 Abflugzeit
-
8 расчётное время вылета
adjeng. heure de départ prévue, heure estimée de départDictionnaire russe-français universel > расчётное время вылета
-
9 Abfahrtszeit
-
10 vertrek
-
11 ميعاد
مِيعادٌ[miː'ʔʼaːd]n mمَوْعِدٌ f heure◊ميعادُ السَّفَرِ — l'heure du départ
♦ مِنْ غَيْرِ ميعادٍ sans rendez-vous -
12 إنصراف
إِنْصِرافَ[ʔinsʼi'raːf]n mذَهابٌ m départ◊مَوْعِدُ انْصِرافِ العُمّالِ — l'heure du départ des ouvriers
-
13 رحيل
رَحيلٌ[ra'ħiːl]n mسَفَرٌ départ m, voyage m◊حانَت ساعَةُ الرَّحيلِ — L'heure du départ est arrivée.
♦ الرَّحيلُ عَنِ الحَياةِ المَوْتُ la mort -
14 seguro
se.gu.ro[seg‘uru] sm Com assurance. • adj sûr, certain, infaillible. pôr no seguro assurer. seguro de vida assurance sur la vie.* * *seguro, ra[se`guru, ra]Adjetivo (sem riscos, firme) sûr(e)(preso) attaché(e)(a salvo) en sûreté(garantido) assuré(e)Substantivo masculino assurance fémininestar seguro (estar a salvo) être en sécurité(ter certeza) être sûrpôr no seguro assurerser seguro de si être sûr de soiseguro contra terceiros assurance au tiersseguro contra todos os riscos assurance tous risquesseguro de viagem assurance voyageseguro de vida assurance vie* * *nome masculinopôr alguma coisa no seguroassurer quelque chosejogar pelo segurojouer la sécuritéadjectivoestás seguro da hora de partida?tu es sûr de l'heure de départ?ficar em lugar segurorester en lieu sûrde fonte segurade source sûreassurance tierce collision, assurance au tiersassurance tous risquesassurance complémentaireassurance viesécurité sociale -
15 важно
1) нареч. avec un air d'importance, d'un air importantва́жно держа́ть себя́ — se tenir d'une manière grave
2) предик. безл. il importe de (+ infin)ему́ ва́жно знать вре́мя отхо́да по́езда — il lui importe de savoir l'heure de départ du train
ва́жно, что́бы... — il importe que (+ subj)
ва́жно, что́бы он э́то узна́л во́время — il importe qu'il l'apprenne à temps
* * *advgener. il importe (de..., que...), posément, gravement -
16 время отправления
neng. heure de départ -
17 определить
1) ( дать определение) définir vt, déterminer vtопредели́ть поня́тие — définir une notion
2) ( точно выяснить) déterminer vtопредели́ть боле́знь — diagnostiquer une maladie
определи́ть расстоя́ние — fixer une distance
3) ( назначить) déterminer vt; fixer vt ( установить); assigner vt ( ассигновать); allouer vt ( предоставить)определи́ть ме́ру наказа́ния юр. — établir la peine à appliquer
определи́ть вре́мя отъе́зда — fixer l'heure du départ
4) ( устроить кого-либо) уст. donner à qn l'emploi de, faire nommer qn ( на службу); mettre qn à (в школу и т.п.)5) ( решить) arrêter vtопредели́ть успе́х чего́-либо — décider du ( или assurer le) succès de qch
* * *v1) gener. apprécier (стоимость, расстояние), diagnostiquer (болезнь), disposer, identifier (например, потребности), estimer (приблизительно), définir, fixer, indiquer, mesurer, particulariser, taxer, toiser, établir2) gram. déterminer, qualifier -
18 час выступления
ngener. l'heure du départ -
19 час отъезда
ngener. l'heure du départ -
20 avvicinare
avvicinare v. ( avvicìno) I. tr. 1. ( mettere più vicini tra loro) rapprocher (a de): avvicinare due tavoli rapprocher deux tables. 2. ( mettere più vicino a sé) approcher, rapprocher: se non ci vedi, avvicina il libro si tu n'y vois pas, rapproche le livre: avvicinare il bicchiere alle labbra approcher le verre de ses lèvres, porter son verre à ses lèvres. 3. ( attaccare discorso) s'approcher de. 4. (fare la conoscenza, instaurare un rapporto) approcher, aborder, accoster: è una persona difficile da avvicinare c'est une personne d'approche difficile. 5. (fare conoscere, iniziare) initier (a à): è stato lui che mi ha avvicinato alla musica contemporanea c'est lui qui m'a initié à la musique contemporaine. 6. ( spingere ad accostarsi) conduire (a à, vers), rapprocher (a de): la malattia lo ha avvicinato alla fede la maladie l'a conduit à la foi. 7. ( fig) ( rendere solidale) rapprocher, unir: le disgrazie avvicinano gli uomini les malheurs rapprochent les hommes. II. prnl. avvicinarsi 1. ( farsi più vicino) s'approcher (a de): la nave si avvicina al porto le navire s'approche du port; mi si avvicinò un ragazzino un petit garçon s'approcha de moi; avvicinati, non ti vedo bene approche, je ne te vois pas bien; non avvicinarti troppo al fuoco ne t'approche pas trop du feu, ne va pas trop près du feu. 2. ( essere vicino) approcher: si avvicinano le vacanze les vacances approchent; si avvicinava il momento della partenza l'heure du départ approchait; avvicinarsi ai quaranta approcher de la quarantaine; ormai sente avvicinarsi la morte désormais il sent la mort approcher. 3. ( somigliare) se rapprocher (a de), rappeler tr. (a qcs. qqch.): la copia si avvicina molto all'originale la copie se rapproche beaucoup de l'original. 4. ( accostarsi) se rapprocher (a de): avvicinarsi alla fede se rapprocher de la foi. 5. ( usato come sostantivo) approche f.: con l'avvicinarsi dell'inverno à l'approche de l'hiver. III. prnl.recipr. avvicinarsi ( stringere i rapporti) se rapprocher (a de): nella crisi si sono avvicinati la crise les a rapprochés.
См. также в других словарях:
heure — [ ɶr ] n. f. • 1080 ore, eure; lat. hora 1 ♦ Espace de temps égal à la vingt quatrième partie du jour (pratiquement, aujourd hui, du jour solaire moyen). Heure sidérale, heure solaire vraie, heure solaire moyenne. L heure est subdivisée en 60… … Encyclopédie Universelle
départ — 1. départ [ depar ] n. m. • 1213; de l a. fr. départir « s en aller » 1 ♦ Action de partir. Départ en voyage, en promenade. Fixer son départ, le jour, l heure du départ. Préparatifs de départ. Être sur le départ, prêt à partir. Le jour de notre… … Encyclopédie Universelle
Heure radiopilotée — DCF77 L émetteur DCF77 (50° 01′ 00″ N … Wikipédia en Français
Heure joyeuse — L Heure Joyeuse L Heure Joyeuse est une bibliothèque municipale parisienne destinée à la jeunesse, située dans le 5e arrondissement. Sommaire 1 Historique 2 La bibliothèque actuelle 3 Sources … Wikipédia en Français
Record de l'heure cycliste — Ondřej Sosenka battant le record de l heure le 19 juillet 2005 à Moscou. Le record de l heure est une épreuve cycliste qui se déroule généralement sur piste et qui consiste à parcourir la plus grande distance possible en une heure. Plusieurs… … Wikipédia en Français
Record du monde de l'heure sur piste — Record de l heure cycliste Ondrej Sosenka battant le record de l heure le 19 juillet 2005 à Moscou. Le record de l heure est une épreuve cycliste qui se déroule généralement sur piste et qui consiste à parcourir la plus grande distance possible… … Wikipédia en Français
L'Heure Joyeuse — est une bibliothèque municipale parisienne destinée à la jeunesse, située dans le 5e arrondissement. Sommaire 1 Historique 2 La bibliothèque actuelle 3 Sources … Wikipédia en Français
L’Heure Joyeuse — L Heure Joyeuse L Heure Joyeuse est une bibliothèque municipale parisienne destinée à la jeunesse, située dans le 5e arrondissement. Sommaire 1 Historique 2 La bibliothèque actuelle 3 Sources … Wikipédia en Français
Locution de départ — Une locution de départ est une locution prononcée par au moins un des interlocuteurs à la fin d une conversation, les plus courantes en français étant : au revoir à plus tard à tout à l heure à la prochaine fois adieu À plus tard Dans le… … Wikipédia en Français
L'Heure joyeuse — est une bibliothèque municipale parisienne destinée à la jeunesse, située dans le 5e arrondissement. Sommaire 1 Historique 2 La bibliothèque actuelle 3 Sources … Wikipédia en Français
Chant Du Départ — Pour les articles homonymes, voir Le Chant du Départ. Le Chant du Départ est un chant révolutionnaire et un hymne de guerre, écrit par Étienne Nicolas Méhul (pour la musique) et Marie Joseph Chénier (pour les paroles) en 1794. Il fut l hymne… … Wikipédia en Français